Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I guarantee if you come to our lab at 3, 4am, we have students working there, not because I tell them to, but because we are having too much fun.
L
_
S
_
S
_
G
_
R
_
Q
_
_
S
_
V
_
_
N
_
N
_
L
_
S
T
R
_
S
_
C
_
_
T
R
_
D
_
L
_
M
_
Ñ
_
N
_
T
_
N
_
M
_
S
_
L
_
M
N
_
S
T
R
_
B
_
J
_
N
D
_
_
L
L
_
,
Y
N
_
P
_
R
Q
_
_
Y
_
S
_
L
_
M
_
N
D
_
,
S
_
N
_
P
_
R
Q
_
_
N
_
S
_
S
T
_
M
_
S
D
_
V
_
R
T
_
_
N
D
_
.
Clue
LES ASEGURO QUE SI VIENEN A LAS TRES O CUATRO DE LA MAÑANA TENEMOS ALUMNOS TRABAJANDO ALLÍ, Y NO PORQUE YO SE LO MANDE, SINO PORQUE NOS ESTAMOS DIVIRTIENDO.
ASÍ QUE TRES AÑOS MÁS TARDE... Y MUCHA PROGRAMACIÓN MEDIANTE, TRABAJANDO EN EL LABORATORIO CON OTROS ESTUDIANTES DE POSGRADO KISMET ESTABA LISTO PARA EMPEZAR A INTERACTUAR CON LA GENTE.
EN NUESTRO LABORATORIO, TAMBIÉN TRABAJAMOS CON APARATOS PEQUEÑOS PARA AYUDAR A QUE ESAS PERSONAS HAGAN ESAS DISTINCIONES Y SEPAN SI UNA VOZ ES INTERNA O EXTERNA.
ROTC, QUE SIGNIFICA CUERPO DE ENTRENAMIENTO DE OFICIALES DE RESERVA, PERMITE A LOS ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS PARTICIPAR SIMULTÁNEAMENTE EN EL PROGRAMA ROTC.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.