Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We also have been working with some scientists and engineers from UPenn to come up with a chemically actuated version of this amoeba robot.
T
_
M
B
_
_
N
H
_
M
_
S
T
R
_
B
_
J
_
D
_
C
_
N
_
L
G
_
N
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
_
_
N
G
_
N
_
_
R
_
S
D
_
L
_
U
N
_
V
_
R
S
_
D
_
D
D
_
P
_
N
S
_
L
V
_
N
_
_
P
_
R
_
_
D
_
_
R
_
N
_
V
_
R
S
_
_
N
_
C
C
_
_
N
_
D
_
Q
_
_
M
_
C
_
M
_
N
T
_
D
_
_
S
T
_
R
_
B
_
T
_
M
_
B
_
_
D
_
Clue
Y AUNQUE LOS INGENIEROS Y LOS CIENTÍFICOS ESTÁN HACIENDO UN TRABAJO INESTIMABLE PARA ACELERAR ESTOS PROCESOS NATURALES, NO ES SUFICIENTE.
MIENTRAS ESTO SUCEDE, LOS CIENTÍFICOS E INGENIEROS ESTÁN EN EL AVIÓN DURANTE OCHO HORAS SEGUIDAS, ASEGURÁNDOSE DE QUE EL RADAR FUNCIONE.
TAMBIÉN HEMOS TRABAJADO CON ALGUNOS CIENTÍFICOS E INGENIEROS DE LA UNIVERSIDAD DE PENSILVANIA PARA IDEAR UNA VERSIÓN ACCIONADA QUÍMICAMENTE DE ESTE ROBOT AMEBOIDE
SEGUNDO, HAY UNA PREOCUPACIÓN DE QUE EN EL FUTURO SOLO HABRÁ LUGAR PARA INGENIEROS, CIENTÍFICOS DE DATOS Y OTROS TRABAJADORES ALTAMENTE ESPECIALIZADOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.