Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
You know, when we started with our English medium schools we also decided to adopt the best curriculum possible, the ICSE curriculum.
S
_
B
_
N
,
C
_
_
N
D
_
C
_
M
_
N
Z
_
M
_
S
C
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
_
S
C
_
_
L
_
S
D
_
H
_
B
L
_
_
N
G
L
_
S
_
T
_
M
B
_
_
N
D
_
C
_
D
_
M
_
S
_
D
_
P
T
_
R
_
L
M
_
J
_
R
P
R
_
G
R
_
M
_
D
_
_
S
T
_
D
_
_
S
P
_
S
_
B
L
_
,
_
L
C
_
R
R
_
C
_
L
_
I
C
S
C
.
Clue
SABEN, CUANDO COMENZAMOS CON NUESTRAS ESCUELAS DE HABLA INGLESA TAMBIÉN DECIDIMOS ADOPTAR EL MEJOR PROGRAMA DE ESTUDIOS POSIBLE, EL CURRÍCULO ICSC.
EMPEZAMOS CON UN EXPERIMENTO EN HYDERABAD, INDIA, DONDE LE DI A UN GRUPO DE NIÑOS... HABLABAN INGLÉS CON UN ACENTO TELUGU MUY FUERTE...
PODEMOS VER QUE EMPEZÓ CON NARANJO Y LUEGO SE LE ACABÓ EL NARANJO Y AQUÍ PODEMOS VER QUE DECIDIÓ TOMARSE UN CUADRADO DE DESCANSO.
SANGHAMITRA NO EMPEZÓ SU CARRERA COMO DIRECTORA DE UNA ONG. EMPEZÓ COMO PROFESORA UNIVERSITARIA ENSEÑANDO LITERATURA INGLESA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.