Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I will always make music with Nathaniel, whether we're at Walt Disney Concert Hall or on Skid Row, because he reminds me why I became a musician.
Y
Y
_
S
_
_
M
P
R
_
H
_
R
_
M
_
S
_
C
_
C
_
N
N
_
T
H
_
N
_
_
L
,
Y
_
S
_
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
_
N
_
L
W
_
L
T
D
_
S
N
_
Y
C
_
N
C
_
R
T
H
_
L
L
,
_
_
N
S
K
_
D
R
_
W
,
Y
_
Q
_
_
_
L
M
_
R
_
C
_
_
R
D
_
P
_
R
Q
_
_
M
_
C
_
N
V
_
R
T
_
_
N
M
_
S
_
C
_
.
Clue
POR SU PARTE, LOS CONEJOS PODÍAN REPRESENTAR LA NATURALEZA LASCIVA DEL SER HUMANO Y SE PODÍAN REDIMIR TRATANDO DE CREAR MÚSICA SACRA, A PESAR DE SUS DEBILIDADES.
Y YO SIEMPRE HARÉ MÚSICA CON NATHANIEL, YA SEA QUE ESTEMOS EN EL WALT DISNEY CONCERT HALL, O EN SKID ROW, YA QUE ÉL ME RECUERDA PORQUÉ ME CONVERTÍ EN MÚSICO.
SE PODÍAN COMPRAR PARTITURAS DE RACHMANINOFF, PERO SI QUERÍAMOS ESCUCHAR A RACHMANINOFF, HABÍA QUE IR A UNA SALA DE CONCIERTOS.
AL CRECER, OBSERVÉ LO DIFÍCIL QUE ES GANARSE LA VIDA COMO MÚSICO, EN UNA SOCIEDAD DONDE LA MÚSICA ES UNIVERSALMENTE AMADA PERO INFRAVALORADA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.