Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So we went back to the city and said we're not particularly interested in the upgrade of this as a VIP platform, but we've spent some time down there.
A
S
_
Q
_
_
F
_
_
M
_
S
D
_
V
_
_
L
T
_
_
L
_
C
_
_
D
_
D
Y
L
_
S
D
_
J
_
M
_
S
,
N
_
_
S
T
_
M
_
S
P
_
R
T
_
C
_
L
_
R
M
_
N
T
_
_
N
T
_
R
_
S
_
D
_
S
_
N
_
L
_
V
_
R
_
S
T
_
_
_
N
_
P
L
_
T
_
F
_
R
M
_
V
I
P
,
P
_
R
_
H
_
M
_
S
P
_
S
_
D
_
_
L
G
_
N
T
_
_
M
P
_
_
L
L
_
_
B
_
J
_
.
Clue
CUANDO VOLVÍ DE MI VIAJE POR AMÉRICA DEL SUR, PASÉ MUCHO TIEMPO SOLA EN MI HABITACIÓN, COMPROBANDO MI EMAIL, DESESPERADA POR OÍR DEL TIPO QUE AMABA.
Y PENSÉ QUE HABÍAMOS ESTADO EN EL ESPACIO DURANTE 10 AÑOS, ESO ERA POR 1966, PERO LAS CÁMARAS NUNCA HABÍAN MIRADO HACIA ATRÁS,
HE PASADO MUCHO TIEMPO CALIBRÁNDOLO, EJECUTANDO MILLONES DE HORAS DE CPU EN SUPERCOMPUTADORAS, REALMENTE TRATANDO DE ENTENDER ESOS DATOS.
ASÍ QUE FUIMOS DE VUELTA A LA CIUDAD Y LES DIJIMOS, NO ESTAMOS PARTICULARMENTE INTERESADOS EN ELEVAR ESTO A UNA PLATAFORMA VIP, PERO HEMOS PASADO ALGÚN TIEMPO ALLÁ ABAJO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.