Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
How did the shock that all of us -- and especially all of us in New York -- felt on the 11th of September transmute into your desire to do this thing?
¿
C
_
M
_
L
_
_
M
P
R
_
S
_
_
N
Q
_
_
T
_
D
_
S
N
_
S
_
T
R
_
S
-
-
Y
_
S
P
_
C
_
_
L
M
_
N
T
_
T
_
D
_
S
N
_
S
_
T
R
_
S
_
N
N
_
_
V
_
Y
_
R
K
-
-
S
_
N
T
_
M
_
S
_
L
1
1
D
_
S
_
P
T
_
_
M
B
R
_
S
_
C
_
N
V
_
_
R
T
_
_
N
T
_
D
_
S
_
_
D
_
H
_
C
_
R
_
S
T
_
?
Clue
DE HECHO, LO MÁS DIFÍCIL QUE HE HECHO EN MI VIDA FUE CRUZAR EL ATLÁNTICO PARA IR A NUEVA YORK Y OBTENER MI DOCTORADO EN PSICOLOGÍA.
Y LO MÁS SORPRENDENTE ES QUE 10 SEGUNDOS DESPUÉS DE HACERLO, NOS MIRA EN EL CAMPO, Y NOS DICE, CELEBRANDO COMO VIERON, "SENTÍ LA PELOTA".
¿CÓMO LA IMPRESIÓN QUE TODOS NOSOTROS -- Y ESPECIALMENTE TODOS NOSOTROS EN NUEVA YORK -- SENTIMOS EL 11 DE SEPTIEMBRE SE CONVIERTE EN TU DESEO DE HACER ÉSTO?
ESTE AÑO HABRÁ DOS GRANDES CUMBRES: LA PRIMERA, EN SEPTIEMBRE EN NUEVA YORK, ES LA CUMBRE POR LAS METAS DEL DESARROLLO SOSTENIBLE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.