Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The storm was so fierce that we had to lay, fully dressed, fully equipped, laid out on the tent floor to stop the tent from blowing off the mountain.
L
_
T
_
R
M
_
N
T
_
_
R
_
T
_
N
F
_
_
R
T
_
Q
_
_
T
_
V
_
M
_
S
Q
_
_
_
C
_
S
T
_
R
N
_
S
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
V
_
S
T
_
D
_
S
,
Y
T
_
T
_
L
M
_
N
T
_
_
Q
_
_
P
_
D
_
S
,
_
N
_
L
P
_
S
_
D
_
L
_
C
_
R
P
_
P
_
R
_
_
V
_
T
_
R
Q
_
_
_
L
V
_
_
N
T
_
S
_
L
L
_
V
_
R
_
L
_
C
_
R
P
_
.
Clue
EN 2013, ESTABA SENTADA EN EL SUELO FRÍO DE UNA CARPA DE CAMPAMENTO DE REFUGIADOS CON LAS MADRES SENTADAS A MI ALREDEDOR MIENTRAS YO DIRIGÍA UN GRUPO DE SONDEO.
ESTA MAÑANA, EL SEÑOR QUE ABRIÓ ESTA CONFERENCIA PUSO UN BASTÓN EN EL SUELO Y DIJO: ¿PODEMOS NOSOTROS... PUEDEN UDS. IMAGINAR UNA CIUDAD QUE NO SEA NEOCOLONIAL?"
LA TORMENTA ERA TAN FUERTE QUE TUVIMOS QUE ACOSTARNOS COMPLETAMENTE VESTIDOS, Y TOTALMENTE EQUIPADOS, EN EL PISO DE LA CARPA PARA EVITAR QUE EL VIENTO SE LLEVARA LA CARPA.
EN 2006, HACE 12 AÑOS, ESTABA TUMBADA EN UN COLCHÓN EN EL SUELO, EN MI APARTAMENTO DE UNA HABITACIÓN, FRUSTRADA POR TODA LA VIOLENCIA SEXUAL QUE VEÍA EN MI COMUNIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.