Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And it did, and we created magic again, and we had the same result with an audience -- although we did make a little more money on that one.
Y
F
_
N
C
_
_
N
_
.
Y
C
R
_
_
M
_
S
M
_
G
_
_
D
_
N
_
_
V
_
.
Y
T
_
V
_
M
_
S
_
L
M
_
S
M
_
R
_
S
_
L
T
_
D
_
D
_
_
_
D
_
_
N
C
_
_
.
A
_
N
Q
_
_
S
_
C
_
M
_
S
_
L
G
_
M
_
S
D
_
D
_
N
_
R
_
C
_
N
_
S
T
_
.
Clue
LA IDEA ERA, POR SUPUESTO, HACER UNA TIPOGRAFÍA TAN VALIOSA QUE COMO AUDIENCIA UNO SE PLANTEARA "¿DEBERÍA TOMAR TANTO DINERO COMO ME SEA POSIBLE
NO ESTÁBAMOS PLANEANDO HACER DINERO CON ESTO; ALGO SABIO PORQUE AHORA NO DEBES TRATAR DE GANAR DINERO CON EL PERIODISMO.
Y FUNCIONÓ. Y CREAMOS MAGIA DE NUEVO. Y TUVIMOS EL MISMO RESULTADO DE AUDIENCIA. AUNQUE SACAMOS ALGO MÁS DE DINERO CON ESTA.
Y CON AL AYUDA DE 100 VOLUNTARIOS, EN UNA SEMANA, CREAMOS ESTA TIPOGRAFÍA BASTANTE FLORAL QUE DICE: "LAS OBSESIONES HACEN MI VIDA PEOR Y MI TRABAJO MEJOR".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.