Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the logo -- even though it looks extremely Irish, it's actually derived from the Indian symbol of Diya, an earthen lamp.
Y
_
L
L
_
G
_
T
_
P
_
,
_
N
C
L
_
S
_
_
_
N
C
_
_
N
D
_
P
_
R
_
Z
C
_
M
_
Y
_
R
L
_
N
D
_
S
,
D
_
R
_
V
_
_
N
R
_
_
L
_
D
_
D
D
_
L
S
_
M
B
_
L
_
H
_
N
D
_
D
_
L
D
_
Y
_
Q
_
_
_
S
_
N
_
L
_
M
P
_
R
_
D
_
B
_
R
R
_
.
Clue
PUEDE QUE SE PREGUNTE, SI HUBO, POR EJEMPLO, UNA CONVENCIÓN MUY POPULAR DE STAR TREK DURANTE UN FIN DE SEMANA, QUIÉN PODRÍA HACERSE CARGO DE LA TIENDA.
EL TERCER TIPO DE INNOVACIÓN INVISIBLE DE LA INDIA ES LA QUE LLAMAMOS INNOVACIONES DE PROCESO, YA QUE SON UNA INYECCIÓN DE INTELIGENCIA DE COMPAÑÍAS HINDÚES.
¿POR QUÉ? PORQUE EN ESE MOMENTO EL QUE EL CULEBRÓN INDIO, [HINDI], DOBLADO AL DHURRIE, SE EMITÍA EN TODO T.V.
Y EL LOGOTIPO, INCLUSO AÚN CUANDO PAREZCA MUY IRLANDÉS, DERIVA EN REALIDAD DEL SÍMBOLO HINDÚ DEL DIYA QUE ES UNA LÁMPARA DE BARRO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.