Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
By casually doing something as simple as naming a person, a child, we might be putting lids and casting shadows on their power.
P
_
R
_
L
M
_
R
_
H
_
C
H
_
D
_
H
_
C
_
R
_
L
G
_
T
_
N
S
_
M
P
L
_
C
_
M
_
N
_
M
B
R
_
R
_
_
N
_
P
_
R
S
_
N
_
,
_
_
N
N
_
Ñ
_
,
P
_
D
R
_
_
M
_
S
_
S
T
_
R
L
_
M
_
T
_
N
D
_
Y
_
S
C
_
R
_
C
_
_
N
D
_
S
_
C
_
P
_
C
_
D
_
D
.
Clue
POR ESO QUIERO PEDIRLES PRIMERO, QUE TRATEN DE ASUMIR UNA POSICIÓN DE PODER, Y TAMBIÉN QUIERO PEDIRLES QUE COMPARTAN LA TEORÍA, PORQUE ESTO ES SIMPLE.
BUENO, CADA DÍA DE MI VIDA DESDE QUE "EL NIÑO DEL MAÑANA" ME HA HABLADO CON UN MENSAJE SIMPLE PERO PROFUNDO, QUE SUPONGO COMPARTIR CON USTEDES.
LOS SERES HUMANOS EMPIEZAN A CATALOGAR A LOS OTROS EN EL MOMENTO DE CONOCERSE. ¿ESTA PERSONA ES PELIGROSA?
POR EL MERO HECHO DE HACER ALGO TAN SIMPLE COMO NOMBRAR A UNA PERSONA, A UN NIÑO, PODRÍAMOS ESTAR LIMITANDO Y OSCURECIENDO SU CAPACIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.