Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They had to give it also in the U.S. to get approval, so I think there were three U.S. patients in upstate New York who were part of the trial.
T
_
V
_
_
R
_
N
Q
_
_
D
_
R
L
_
_
N
L
_
S
E
S
T
_
D
_
S
U
N
_
D
_
S
T
_
M
B
_
_
N
P
_
R
_
Q
_
_
S
_
_
P
R
_
B
_
R
_
,
Y
C
R
_
_
Q
_
_
H
_
B
_
_
T
R
_
S
P
_
C
_
_
N
T
_
S
_
S
T
_
D
_
_
N
_
D
_
N
S
_
S
_
N
_
L
N
_
R
T
_
D
_
L
_
S
T
_
D
_
D
_
N
_
_
V
_
Y
_
R
K
Q
_
_
_
R
_
N
P
_
R
T
_
D
_
L
_
N
S
_
Y
_
.
Clue
EN NUEVA YORK, HEMOS CONTRATADO A GENTE PARA SUSCRIBIR A NUESTROS PACIENTES EN EL PROGRAMA DE NUTRICIÓN COMPLEMENTARIA CONOCIDA COMO "CUPÓN DE ALIMENTOS" POR LA MAYORÍA DE ELLOS.
TENÍA UNOS DIEZ AÑOS Y FUI A ACAMPAR CON MI PAPÁ EN LAS MONTAÑAS ADIRONDACK, UN ÁREA AGRESTE AL NORTE DEL ESTADO DE NUEVA YORK.
A PARTIR DE ESTAS PRUEBAS, EN ABRIL DE ESTE AÑO, LA ADMINISTRACIÓN DE DROGAS Y ALIMENTOS (FDA) APROBÓ EL USO DE LOS CAMPOS DE TRATAMIENTO DE TUMORES PARA EL TRATAMIENTO DE PACIENTES CON GBM RECURRENTE.
TUVIERON QUE DARLO EN LOS ESTADOS UNIDOS TAMBIÉN PARA QUE SE APROBARA, Y CREO QUE HABÍA TRES PACIENTES ESTADOUNIDENSES EN EL NORTE DEL ESTADO DE NUEVA YORK QUE ERAN PARTE DEL ENSAYO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.