Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
You can start doing things like, you know, transit systems that actually work to transport people, in effective and reasonably comfortable manners.
S
_
P
_
_
D
_
_
M
P
_
Z
_
R
_
H
_
C
_
R
C
_
S
_
S
C
_
M
_
,
Y
_
S
_
B
_
N
,
S
_
S
T
_
M
_
S
D
_
T
R
_
N
S
_
T
_
Q
_
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
F
_
N
C
_
_
N
_
N
P
_
R
_
T
R
_
N
S
P
_
R
T
_
R
P
_
R
S
_
N
_
S
,
D
_
F
_
R
M
_
S
_
F
_
C
T
_
V
_
S
Y
R
_
Z
_
N
_
B
L
_
M
_
N
T
_
C
_
M
_
D
_
S
.
Clue
SE PUEDE EMPEZAR A HACER COSAS COMO, YA SABEN, SISTEMAS DE TRÁNSITO QUE REALMENTE FUNCIONEN PARA TRANSPORTAR PERSONAS, DE FORMAS EFECTIVAS Y RAZONABLEMENTE CÓMODAS.
ES UNA DE PREOCUPACIÓN, QUE CREO QUE TIENE LA MAYORÍA DE LOS QUE COMIENZAN, ES QUE LES PREOCUPA QUE ALGUIEN SE APROVECHE DE SU TRABAJO, ¿VERDAD?
SERÍA INCONCEBIBLE HACER ESE TRABAJO SIN QUE AL MISMO TIEMPO LA GENTE SE EMOCIONE Y SE INQUIETE CON LO QUE PRODUCIMOS.
A MEDIDA QUE NOS CONVERTIMOS EN UNA EMPRESA GLOBAL, VEMOS QUE ESTE TIPO DE COSAS NOS AFECTA -- POR EJEMPLO, ¿PODEMOS TRABAJAR MÁS EFICIENTEMENTE CON PERSONAS QUE NO ESTÁN EN LA SALA?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.