Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
You know, what we're out there doing is looking for examples of tools, models and ideas, which, if widely adopted, would change the game.
E
S
D
_
C
_
R
,
L
_
Q
_
_
H
_
C
_
M
_
S
_
S
B
_
S
C
_
R
_
J
_
M
P
L
_
S
D
_
H
_
R
R
_
M
_
_
N
T
_
S
,
M
_
D
_
L
_
S
_
_
D
_
_
S
,
Q
_
_
,
S
_
S
_
_
D
_
P
T
_
R
_
N
_
M
P
L
_
_
M
_
N
T
_
,
P
_
D
R
_
_
N
C
_
M
B
_
_
R
_
L
J
_
_
G
_
.
Clue
ES DECIR, LO QUE HACEMOS ES BUSCAR EJEMPLOS DE HERRAMIENTAS, MODELOS E IDEAS, QUE, SI SE ADOPTARAN AMPLIAMENTE, PODRÍAN CAMBIAR EL JUEGO.
NUESTRA TRANSFORMACIÓN TIENE QUE SER DE IDEAS Y EN EL PLANO DE MATERIAL. QUIERO DARLES CUATRO IDEAS COMO PUNTO DE PARTIDA.
ASÍ, PUEDEN HACER ALGO COMO UN CONTROLADOR DE JUEGO, Y LUEGO EL SISTEMA ENTENDERÁ EN QUÉ FORMA ESTÁ Y CAMBIAR A ESE MODO.
COMO PROFESIONALES DE LA SALUD, NUESTRAS HERRAMIENTAS ERAN TERRIBLEMENTE DÉBILES: IMPLORÁBAMOS A LA GENTE QUE CAMBIARA SUS COMPORTAMIENTOS INDIVIDUALES, QUE USARA CONDONES, QUE REDUJERA EL NÚMERO PAREJAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.