Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I knew that if I was going to make a change in the industry, I had to use my background and really figure out how to make these clothes modified.
S
_
B
_
_
Q
_
_
S
_
_
B
_
_
M
_
R
C
_
R
_
N
C
_
M
B
_
_
_
N
L
_
_
N
D
_
S
T
R
_
_
,
T
_
N
_
_
Q
_
_
_
S
_
R
M
_
F
_
R
M
_
C
_
_
N
P
_
R
_
_
V
_
R
_
G
_
_
R
C
_
M
_
M
_
D
_
F
_
C
_
R
_
S
T
_
S
P
R
_
N
D
_
S
.
Clue
Y MIENTRAS LUCHABA POR DAR CON LA FORMA DE PRODUCCIÓN DE SONIDO DEL CAMARÓN MANTIS O LOS ESTOMATÓPODOS COMENCÉ A PENSAR EN SUS APÉNDICES.
EL PROBLEMA ES QUE NO CONOCÍA MUCHO SOBRE LA IMPRESIÓN EN 3D, Y TENÍA SOLO 9 MESES PARA AVERIGUAR CÓMO IMPRIMIR 5 LOOKS DE MODA.
Y YA VEN, HAY MUCHAS IDAS Y VUELTAS PARA CONSEGUIR QUE ESTO SUCEDA, PARA INTENTAR COMPRENDERLO AÑOS Y AÑOS, MUCHAS VECES.
SABÍA QUE SI IBA A MARCAR UN CAMBIO EN LA INDUSTRIA, TENÍA QUE USAR MI FORMACIÓN PARA AVERIGUAR CÓMO MODIFICAR ESTAS PRENDAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.