Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He'd gone and stapled two cards, very like these, together, and put a sticker of his favorite character, Tintin, on the front.
Y
L
_
T
R
_
_
_
.
H
_
B
_
_
G
R
_
P
_
D
_
D
_
S
T
_
R
J
_
T
_
S
,
M
_
Y
P
_
R
_
C
_
D
_
S
_
_
S
T
_
S
,
Y
H
_
B
_
_
P
_
_
S
T
_
_
N
S
T
_
C
K
_
R
_
D
_
L
_
N
T
_
D
_
S
_
P
_
R
S
_
N
_
J
_
F
_
V
_
R
_
T
_
,
T
_
N
T
_
N
,
_
L
F
R
_
N
T
_
.
Clue
Y LA TRAÍA. HABÍA GRAPADO DOS TARJETAS, MUY PARECIDAS A ESTAS, Y HABÍA PUESTO UN STICKER ADELANTE DE SU PERSONAJE FAVORITO, TINTÍN, AL FRENTE.
HOY QUIERO PRESENTAR ESTA IDEA DE QUE LA VÍA HACIA ALGO MEJOR ES A TRAVÉS DE MILLONES DE PEQUEÑAS ALTERACIONES A LO QUE SEA QUE ESTÉ FRENTE A UDS.
PERO CUANDO UNO COLOCA A ALGUIEN DELANTE DE MUCHA GENTE CON UN POWERPOINT, ESA PERSONA SIENTE LA URGENTE NECESIDAD DE CONVERTIRSE EN HÉROE.
CUANDO PONGO UNA CARTA EN LA MESA, MIREN, NO ES UNA CARTA; ES… MIREN, ES UN MONTÓN DE CARTAS QUE DAN ESTA… IMPRESIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.