Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We have a program called JusticeMakers, and we realized there are people that are courageous and want to do things, but how can we support them?
C
_
N
N
_
_
S
T
R
_
P
R
_
G
R
_
M
_
J
_
S
T
_
C
_
M
_
K
_
R
S
,
N
_
S
D
_
M
_
S
C
_
_
N
T
_
Q
_
_
_
X
_
S
T
_
G
_
N
T
_
V
_
L
_
_
N
T
_
Y
C
_
N
G
_
N
_
S
D
_
_
Y
_
D
_
R
,
P
_
R
_
¿
C
_
M
_
P
_
D
_
M
_
S
_
P
_
Y
_
R
L
_
S
?
Clue
LLAMÉ A MI HERMANO Y ME REÍ DE LOS "OYIBOS" -- LA GENTE BLANCA -- Y SUS EXTRAÑAS ENFERMEDADES: DEPRESIÓN, TDAH Y ESAS "COSAS EXTRAÑAS".
ESTOS SERVICIOS SE LLAMAN ASÍ COMO SPINVOX, PHONETAG -EL QUE YO USO- O CALLWAVE. MUCHA GENTE DICE, "¿CÓMO LO ESTÁN HACIENDO?
HACE CINCO AÑOS INICIAMOS UNA PROPUESTA GUBERNAMENTAL LLAMADA "PROGRAMA E-RESIDENCY" QUE HOY EN DÍA REÚNE A DECENAS DE MILES DE PERSONAS.
CON NUESTRO PROGRAMA JUSTICEMAKERS, NOS DIMOS CUENTA QUE EXISTE GENTE VALIENTE Y CON GANAS DE AYUDAR, PERO ¿CÓMO PODEMOS APOYARLOS?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.