Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And he said, "Okay, we can talk about it, but look at my prison. Eighty percent of the two thousand people here are without a lawyer. What can we do?"
Y
M
_
R
_
S
P
_
N
D
_
_
:
"
B
_
_
N
_
,
P
_
D
_
M
_
S
H
_
B
L
_
R
D
_
_
S
_
,
P
_
R
_
M
_
R
_
M
_
P
R
_
S
_
_
N
.
E
L
8
0
%
D
_
L
_
S
D
_
S
M
_
L
P
R
_
S
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
N
_
Q
_
_
N
_
T
_
_
N
_
_
N
_
B
_
G
_
D
_
.
¿
Q
_
_
P
_
D
_
M
_
S
H
_
C
_
R
?
"
Clue
EL 75 % DE NUESTRO EQUIPO NACIONAL EN AUSTRALIA, MÁS DEL 75 % EN ESTE MOMENTO, EN REALIDAD SON PERSONAS LOCALES E INDÍGENAS DE LAS COMUNIDADES EN LAS QUE TRABAJAMOS.
HACE 10.000 AÑOS, LOS HUMANOS, GANADO Y MASCOTAS NO SUPONÍAN NI LA DÉCIMA PARTE DE UN 1% Y NI SIQUIERA HABRÍA SIDO VISIBLE ESA CURVA,
ASÍ, QUE SERIA -- EN LOS 18 MINUTOS QUE ME DAN PARA ESTA CHARLA, ENTRE 2 Y 3,000 PERSONAS HAN DE HABER VIAJADO A LAS CIUDADES.
Y ME RESPONDIÓ: "BUENO, PODEMOS HABLAR DE ESO, PERO MIRE MI PRISIÓN. EL 80% DE LOS DOS MIL PRESOS QUE ESTÁN AQUÍ NO TIENE UN ABOGADO. ¿QUÉ PODEMOS HACER?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.