Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the defenders began to take cases over and over again and you will see, they have step by step began to change the course of history in Cambodia.
Y
L
_
S
D
_
F
_
N
S
_
R
_
S
C
_
M
_
N
Z
_
R
_
N
_
R
_
C
_
G
_
R
L
_
S
C
_
S
_
S
_
N
_
Y
_
T
R
_
V
_
Z
Y
V
_
R
_
N
Q
_
_
P
_
S
_
_
P
_
S
_
C
_
M
_
N
Z
_
R
_
N
_
C
_
M
B
_
_
R
_
L
C
_
R
S
_
D
_
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
D
_
C
_
M
B
_
Y
_
.
Clue
SIN MIEDO, PERO CON EL ENTENDIMIENTO DE QUE LAS DECISIONES QUE TOMAMOS EN EL PRÓXIMO AÑO CAMBIARÁN EL CURSO DE LA HISTORIA PARA SIEMPRE.
SALÍ DE LA EMBAJADA CON ESE TROZO DE PAPEL EN MI MANO, SALTANDO DE ALEGRÍA, CON UNA SONRISA EN MI ROSTRO Y SABIENDO QUE MI VIDA ESTABA A PUNTO DE CAMBIAR.
Y LOS DEFENSORES COMENZARON A RECOGER LOS CASOS UNA Y OTRA VEZ Y VERÁN QUE PASO A PASO COMENZARON A CAMBIAR EL CURSO DE LA HISTORIA DE CAMBOYA.
COMO VEN, NO ME PREOCUPA SER LA PRIMERA Y SALIR POR MI CUENTA, ARRIESGARME Y BUSCAR EL CAMBIO PORQUE EN ESO CONSISTE SER MINORÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.