Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And what I loved about this image of the compass was that I felt like it encapsulated both of these ideas in one simple image.
Y
L
_
Q
_
_
M
_
_
N
C
_
N
T
_
D
_
_
S
T
_
_
M
_
G
_
N
D
_
L
_
B
R
_
J
_
L
_
,
_
S
Q
_
_
S
_
N
T
_
T
_
Z
_
B
_
D
_
S
_
D
_
_
S
_
N
_
N
_
S
_
L
_
_
M
_
G
_
N
.
Clue
ESTE ES UN LUGAR PARA SER AMADO, SENTIDO, ESCUCHADO, Y DONDE NOS PREPARAMOS PARA LOS ASUNTOS POLÍTICOS CON MAYOR PESO DEL LUGAR EN EL QUE VIVIMOS.
DR: Y TAMBIÉN SE SINTIÓ UN POCO COMO UNA SUERTE DE COMPETENCIA DE IDEAS, DONDE PIENSO QUE EL FOCO DE LAS IDEAS DEBE ESTAR EN EL PLANEAMIENTO MAESTRO Y USOS.
PERO CREO QUE ME SENTÍ COMO QUE ERA MI TRABAJO SER MISERABLE, PORQUE SI PODÍA SER MISERABLE, DEMOSTRARÍA CUÁNTO LO AMABA.
Y LO QUE ME ENCANTÓ DE ESTA IMAGEN DE LA BRÚJULA, ES QUE SINTETIZABA DOS IDEAS EN UNA SOLA IMAGEN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.