Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm asking you to help them, accept as human beings -- not as philanthropy, not as charity, but as human beings who deserve all our support.
L
_
S
P
_
D
_
Q
_
_
L
_
S
_
Y
_
D
_
N
,
Q
_
_
L
_
S
_
C
_
P
T
_
N
C
_
M
_
S
_
R
_
S
H
_
M
_
N
_
S
,
N
_
C
_
M
_
F
_
L
_
N
T
R
_
P
_
_
,
N
_
C
_
M
_
C
_
R
_
D
_
D
,
S
_
N
_
C
_
M
_
S
_
R
_
S
H
_
M
_
N
_
S
Q
_
_
M
_
R
_
C
_
N
T
_
D
_
N
_
_
S
T
R
_
_
P
_
Y
_
.
Clue
LES PIDO QUE LAS AYUDEN, QUE LAS ACEPTEN COMO SERES HUMANOS, NO COMO FILANTROPÍA, NO COMO CARIDAD, SINO COMO SERES HUMANOS QUE MERECEN TODO NUESTRO APOYO.
ESTOY TRATANDO DE RECORDARLES QUE LOS JÓVENES NEGROS CRECEN PARA SER SERES HUMANOS INCREÍBLES QUE HAN CAMBIADO NUESTRAS VIDAS PARA MEJOR.
SINCERAMENTE CREO QUE SI PODEMOS VERNOS UNOS A OTROS COMO SERES HUMANOS, ENTONCES SE HACE MUY DIFÍCIL TOLERAR ATROCIDADES COMO LA ESCLAVITUD.
Y A MENUDO OIGO A GENTE DECIR. GENTE QUE TAL VEZ SABE QUE HICE ESTA PELÍCULA: "ESTOY EN CONTRA DE LA GUERRA, PERO APOYO A LOS SOLDADOS".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.