Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Because, in truth, while I said we're correcting for the Earth's atmosphere, we actually only correct for half the errors that are introduced.
P
_
R
Q
_
_
,
S
_
B
_
_
N
D
_
J
_
Q
_
_
H
_
C
_
M
_
S
_
J
_
S
T
_
S
S
_
G
_
N
L
_
_
T
M
_
S
F
_
R
_
D
_
L
_
T
_
_
R
R
_
,
S
_
L
_
C
_
R
R
_
G
_
M
_
S
L
_
M
_
T
_
D
D
_
L
_
S
_
R
R
_
R
_
S
Q
_
_
_
P
_
R
_
C
_
N
.
Clue
PORQUE, SI BIEN DIJE QUE HACEMOS AJUSTES SEGÚN LA ATMÓSFERA DE LA TIERRA, SÓLO CORREGIMOS LA MITAD DE LOS ERRORES QUE APARECEN.
ARRIBA, EL CARBONO QUEDA CAPTURADO EN EL BOSQUE, DONDE PERTENECE, ABAJO, EL CARBONO ES LIBERADO EN LA ATMÓSFERA DONDE PROVOCA EL CAMBIO CLIMÁTICO.
POR LO TANTO, UN PEQUEÑO CAMBIO EN LA CANTIDAD DE CARBONO ALMACENADA EN EL SUELO PUEDE HACER UNA GRAN DIFERENCIA EN EL MANTENIMIENTO DE LA ATMÓSFERA DE LA TIERRA
LOS HOMBRES DEL APOLO X ALCANZARON UNA VELOCIDAD RÉCORD DE UNAS 40 000 KM POR HORA CUANDO EL TRANSBORDADOR REENTRÓ EN LA ATMÓSFERA TERRESTRE EN 1969.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.