Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They don't need the database and the website, but they're like, "Well, I'll upgrade, because, I might, you know, I might need that someday."
E
L
L
_
S
N
_
N
_
C
_
S
_
T
_
N
D
_
B
_
S
_
S
D
_
D
_
T
_
S
_
P
_
G
_
N
_
S
W
_
B
,
P
_
R
_
S
_
N
C
_
M
_
.
.
.
"
P
_
_
S
V
_
Y
_
_
C
T
_
_
L
_
Z
_
R
M
_
,
P
_
R
Q
_
_
,
_
L
G
_
N
D
_
_
,
Q
_
_
_
N
S
_
B
_
,
Q
_
_
Z
_
S
N
_
C
_
S
_
T
_
_
S
T
_
.
"
Clue
ELLOS NO NECESITAN DE BASES DE DATOS O PÁGINAS WEB, PERO SON COMO... "PUES VOY A ACTUALIZARME, PORQUE, ALGÚN DÍA, QUIEN SABE, QUIZÁS NECESITE ESTO."
Y LES DIGO, PODRÍA NO MANTENERLO, PERO NO CREO QUE JAMÁS VUELVA A SERVIR FOIE GRAS EN MI MENÚ A CAUSA DE ESA EXPERIENCIA GUSTATIVA CON EDUARDO.
NINGUNO QUIERE SER EL PRIMERO, O VAN A OBTENER LA PAGA DEL PRIMO. SIN EMBARGO, AMBOS PIERDEN PORQUE NINGUNO OBTIENE LO QUE QUIERE.
EL PROBLEMA ES QUE LAS PRÓTESIS ACTUALES NO FUNCIONAN MUY BIEN. SON MUY LIMITADAS EN LA VISIÓN QUE PUEDEN PROPORCIONAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.