Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And actually the stories that we tell ourselves, we have a huge dearth of stories about how to move forward creatively from here.
Y
_
N
R
_
_
L
_
D
_
D
L
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
Q
_
_
N
_
S
C
_
N
T
_
M
_
S
_
N
_
S
_
T
R
_
S
M
_
S
M
_
S
,
T
_
N
_
M
_
S
_
N
_
_
S
C
_
S
_
Z
_
N
_
R
M
_
D
_
H
_
S
T
_
R
_
_
S
_
C
_
R
C
_
D
_
C
_
M
_
_
V
_
N
Z
_
R
C
R
_
_
T
_
V
_
M
_
N
T
_
D
_
S
D
_
_
Q
_
_
.
Clue
PERO SI BIEN QUEREMOS AVANZAR HACIA OTRO FUTURO DISTINTO AL QUE NOS ENFRENTAMOS AHORA MISMO, PORQUE NO CREO QUE HAYAMOS LLEGADO AÚN... EL 2016 NO ES LA CUMBRE DE LA CIVILIZACIÓN.
SI MIRA EL MOTOR DE LA ECONOMÍA MUNDIAL NO SE MUEVE A MENOS QUE HAYA COMERCIO INTERNACIONAL.
TENEMOS QUE ASEGURARNOS DE PODER IMPULSAR NUESTRAS ECONOMÍAS, Y TAMBIÉN NUESTRAS SOCIEDADES, BASADOS EN LA IDEA DE QUE LA GENTE PUEDA SENTIR LAS MATEMÁTICAS.
Y EN REALIDAD LAS HISTORIAS QUE NOS CONTAMOS A NOSOTROS MISMOS, TENEMOS UNA ESCASEZ ENORME DE HISTORIAS ACERCA DE CÓMO AVANZAR CREATIVAMENTE DESDE AQUÍ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.