Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If there was a dial tone and you dialed a number, the odds were two in three you wouldn't get the number you were intending to reach.
S
_
D
_
B
_
T
_
N
_
Y
M
_
R
C
_
B
_
S
_
N
N
_
M
_
R
_
,
L
_
N
_
R
M
_
L
_
R
_
Q
_
_
D
_
S
D
_
C
_
D
_
T
R
_
S
V
_
C
_
S
N
_
C
_
N
_
C
T
_
R
_
S
C
_
N
_
L
.
Clue
PONGAMOS LA CANTIDAD EN PERSPECTIVA: PARA QUE ANDREW ALCANZARA LA MISMA AUDIENCIA EN STANFORD TENDRÍA QUE DICTAR LA CLASE DURANTE 250 AÑOS.
PM: ESA PARECE SER LA CARACTERÍSTICA NÚMERO UNO DE GABBY GIFFORDS, ¿NO LES PARECE? (APLAUSOS) MK: GABBY SIEMPRE HA SIDO MUY OPTIMISTA.
EMPEZAMOS CON LA CANTIDAD DE OBJETOS QUE QUEREMOS ORGANIZAR, 4 EN ESTE CASO, Y LO MULTIPLICAMOS POR NÚMEROS CONSECUTIVOS MÁS PEQUEÑOS HASTA LLEGAR A 1.
SI DABA TONO Y MARCABAS UN NÚMERO, LO NORMAL ERA QUE DOS DE CADA TRES VECES NO CONECTARAS CON ÉL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.