Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And so, the question is: If there's so much non-zero-sumness, why has the world not yet been suffused in love, peace, and understanding?
Y
_
N
T
_
N
C
_
S
L
_
P
R
_
G
_
N
T
_
_
S
:
S
_
_
X
_
S
T
_
T
_
N
T
_
_
D
_
T
_
V
_
D
_
D
N
_
N
_
L
_
,
¿
P
_
R
Q
_
_
_
L
M
_
N
D
_
N
_
_
S
T
_
_
_
N
_
M
B
_
_
D
_
D
_
_
M
_
R
,
P
_
Z
Y
C
_
M
P
R
_
N
S
_
_
N
?
Clue
DEBERÍA HACERME YO LA PREGUNTA: "¿CÓMO VAMOS A PROBAR ESTA LOCA IDEA DE CIENCIA FICCIÓN, ATRAPADOS COMO ESTAMOS EN TRES DIMENSIONES?"
DE HECHO, ESTAMOS ENTENDIENDO QUE QUIENES VIVIMOS EN EL MUNDO DESARROLLADO TENEMOS QUE IMPULSAR LA ELIMINACIÓN DE LAS EMISIONES.
ESTA PREGUNTA SURGIÓ CUANDO INVESTIGABA LOS ARRECIFES DE CORAL, QUE SON EL SUSTENTO DE MILLONES DE PERSONAS A TRAVÉS DE LA PESCA Y DEL TURISMO AQUÍ EN ÁFRICA Y EN TODO EL MUNDO.
Y ENTONCES LA PREGUNTA ES: SI EXISTE TANTA ADITIVIDAD NO NULA, ¿POR QUÉ EL MUNDO NO ESTÁ AÚN IMBUIDO DE AMOR, PAZ Y COMPRENSIÓN?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.