Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
She asked if she could listen to what she called my "tribal music," and was consequently very disappointed when I produced my tape of Mariah Carey.
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
S
_
P
_
D
R
_
_
_
S
C
_
C
H
_
R
M
_
"
M
_
S
_
C
_
T
R
_
B
_
L
"
Y
S
_
M
_
S
T
R
_
P
_
R
T
_
N
T
_
M
_
Y
D
_
C
_
P
C
_
_
N
_
D
_
C
_
_
N
D
_
L
_
M
_
S
T
R
_
M
_
C
_
N
T
_
D
_
M
_
R
_
_
H
C
_
R
_
Y
.
Clue
ME PREGUNTÓ SI PODRÍA ESCUCHAR MI "MÚSICA TRIBAL" Y SE MOSTRÓ POR TANTO MUY DECEPCIONADA CUANDO LE MOSTRÉ MI CINTA DE MARIAH CAREY.
ESTE DICE QUE HAY DOS TIEMPOS EN CADA COMPÁS, AQUÍ DICE QUE HAY TRES, ESTE CUATRO, Y ASÍ. EL NÚMERO DE ABAJO NOS DICE QUÉ TIPO DE NOTA
NUESTRA HIJA ENTONCES SE UNIÓ A NOSOTROS EN EL DESAYUNO, Y LE PREGUNTÉ: “¿HAY UN ÉNFASIS EN LA INSTRUCCIÓN MUSICAL EN TU ESCUELA?”
POR EJEMPLO, EN UN ASENTAMIENTO LLAMADO NAKIVALE, ENCONTRAMOS EJEMPLOS DE REFUGIADOS CONGOLEÑOS CON NEGOCIOS DE INTERCAMBIO DE MÚSICA DIGITAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.