Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And that's why we're investing 200 million dollars in a wide range of really disruptive new technologies for innovation in green technologies.
Y
_
S
_
_
S
L
_
R
_
Z
_
N
P
_
R
L
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
_
N
V
_
R
T
_
_
N
D
_
2
0
0
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
D
_
L
_
R
_
S
_
N
_
N
_
M
P
L
_
_
R
_
N
G
_
D
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
R
_
D
_
C
_
L
_
S
N
_
_
V
_
S
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
S
P
_
R
_
L
_
_
N
_
V
_
C
_
_
N
_
N
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
S
"
V
_
R
D
_
S
"
.
Clue
Y ESA ES LA RAZÓN POR LA QUE ESTAMOS INVIRTIENDO 200 MILLONES DE DÓLARES EN UN AMPLIO RANGO DE REALMENTE RADICALES NUEVAS TECNOLOGIAS PARA LA INOVACIÓN EN TECNOLOGIAS "VERDES".
TUVE LA OPORTUNIDAD DE COMPRAR TODO EL PARQUE INDUSTRIAL –EL CUAL ESTÁ A MENOS DE 1.000 PIES DE LA RIBERA– POR 4 MILLONES DE DÓLARES Y NO LO HICE.
TODAVÍA HAY UNA AMPLIA GAMA DE COSAS QUE SON MÁS PEQUEÑAS QUE LO QUE ES OBSERVABLE HOY PERO MÁS GRANDES QUE LA ESCALA PLANCK PARA INVESTIGAR.
EN 2005, FUERON 600 MILLONES DE DÓLARES INVERTIDOS EN NUEVAS TECNOLOGÍAS DEL TIPO QUE VEN AQUÍ. ÉSTO SE DUPLICÓ EN 2006 A 1.2 BILLONES DE DÓLARES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.