Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But stuff did feel like it could have been taken 30 or 40 years ago, like it was locked in the Cold War era and hadn't necessarily progressed.
P
_
R
_
H
_
B
_
_
L
_
_
M
P
R
_
S
_
_
N
D
_
Q
_
_
S
_
C
_
D
_
_
H
_
C
_
3
0
_
4
0
_
Ñ
_
S
,
D
_
R
_
N
T
_
L
_
G
_
_
R
R
_
F
R
_
_
Y
N
_
S
_
V
_
_
_
N
_
N
G
_
N
P
R
_
G
R
_
S
_
.
Clue
LOS SOCIÓLOGOS HAN HALLADO QUE EN AÑOS RECIENTES LOS ESTADOUNIDENSES TRABAJAN HOY, MENOS HORAS QUE HACE 50 AÑOS, PERO SIENTEN QUE TRABAJAN MÁS.
PERO HABÍA LA IMPRESIÓN DE QUE SUCEDIÓ HACE 30 O 40 AÑOS, DURANTE LA GUERRA FRÍA Y NO SE VEÍA NINGÚN PROGRESO.
Y CUANDO VI EL GAPMINDER DE LOS ROSLINGS HACE ALGUNOS AÑOS, PENSÉ QUE ERA LO MEJOR QUE HABÍA VISTO PARA COMUNICAR IDEAS COMPLEJAS DE UN FORMA SIMPLE.
ASÍ QUE SALÍ AL FRÍO, Y FOTOGRAFÍE A CADA PERSONA QUE CONOCÍA QUE PUDE, DURANTE FEBRERO HACE DOS AÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.