Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But making shoes has become more complicated, more labor-intensive, and in some ways, more dangerous, for the workers involved and for our planet.
P
_
R
_
H
_
C
_
R
Z
_
P
_
T
_
S
S
_
H
_
V
_
_
L
T
_
M
_
S
C
_
M
P
L
_
C
_
D
_
,
M
_
S
L
_
B
_
R
_
_
S
_
Y
,
D
_
_
L
G
_
N
_
M
_
N
_
R
_
,
M
_
S
P
_
L
_
G
R
_
S
_
P
_
R
_
L
_
S
T
R
_
B
_
J
_
D
_
R
_
S
_
N
V
_
L
_
C
R
_
D
_
S
Y
P
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
P
L
_
N
_
T
_
.
Clue
PERO HACER ZAPATOS SE HA VUELTO MÁS COMPLICADO, MÁS LABORIOSO Y, DE ALGUNA MANERA, MÁS PELIGROSO PARA LOS TRABAJADORES INVOLUCRADOS Y PARA NUESTRO PLANETA.
Y LA COMUNIDAD EN CAPE COD, AQUÍ EN PROVICENTOWN, ESTABA LISTA PARA LA CIENCIA CIUDADANA Y LA GENTE BUSCABA MANERAS PARA INVOLUCRARSE Y AYUDAR.
ALGUNA PERSONA MALVADA SE ESTÁ HACIENDO ASI MISMO MÁS Y MÁS INFELIZ, Y ESTÁ SIENDO MÁS Y MÁS CRUEL CON OTRAS PERSONAS Y ESTÁ CONSIGUIENDO SER CASTIGADO EN EL FUTURO DE MUHAS MANERAS.
ESTAMOS ATADOS A ESTE RECURSO, Y HEMOS CREADO UNA DEPENDENCIA QUE DEFINE NUESTRA IDENTIDAD, NUESTRA CULTURA, NUESTRAS FORMAS DE PRODUCCIÓN Y NUESTRA ECONOMÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.