Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I just told you that, if you make a mutation in the daf-2 gene cell, that you get a receptor that doesn't work as well; the animal lives longer.
A
C
_
B
_
D
_
C
_
N
T
_
R
S
_
L
_
S
,
S
_
H
_
C
_
N
_
N
_
M
_
T
_
C
_
_
N
_
N
_
L
G
_
N
D
_
F
-
2
C
_
L
_
L
_
R
,
_
B
T
_
_
N
_
N
_
N
R
_
C
_
P
T
_
R
Q
_
_
N
_
F
_
N
C
_
_
N
_
T
_
N
B
_
_
N
;
_
L
_
N
_
M
_
L
V
_
V
_
M
_
S
T
_
_
M
P
_
.
Clue
PERO ESO NO NOS DICE MUCHO ACERCA DE LO QUE DEBEMOS HACER EN CASA, EN NUESTRAS VIDAS, ASÍ QUE QUIERO HACER UNAS SUGERENCIAS.
LES DIJE QUE TRABAJAR PARA EL BIENESTAR ANIMAL ES MUY DIFÍCIL PARA MCDONALD'S PORQUE NUESTROS PROVEEDORES DIRECTOS SOLO HACÍAN HAMBURGUESAS DE CARNE.
EN PRIMER LUGAR COMENCÉ A TRABAJAR EN EL CULTIVO CELULAR Y EN EL CRECIMIENTO DE LAS CÉLULAS. POR AQUEL ENTONCES YO ESTABA USANDO MODELOS CON "RATONES KNOCKOUT" —RATONES CON UNO O MAS GENES DESACTIVADOS—.
ACABO DE CONTÁRSELOS, SI HACEN UNA MUTACIÓN EN EL GEN DAF-2 CELULAR, OBTIENEN UN RECEPTOR QUE NO FUNCIONA TAN BIEN; EL ANIMAL VIVE MÁS TIEMPO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.