Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In the United States, in the 1800s -- that's where we have the best data -- farmers and gardeners were growing 7,100 named varieties of apples.
E
N
E
E
U
U
_
N
_
L
1
8
0
0
-
-
Q
_
_
_
S
D
_
D
_
N
D
_
T
_
N
_
M
_
S
L
_
S
M
_
J
_
R
_
S
D
_
T
_
S
-
-
L
_
S
_
G
R
_
C
_
L
T
_
R
_
S
Y
J
_
R
D
_
N
_
R
_
S
C
_
L
T
_
V
_
B
_
N
7
.
1
0
0
V
_
R
_
_
D
_
D
_
S
D
_
M
_
N
Z
_
N
_
S
C
_
N
S
_
S
N
_
M
B
R
_
S
R
_
S
P
_
C
T
_
V
_
S
.
Clue
PUEDEN CONTROLAR LOS EXTRANJEROS CUANDO LAS CONEXIONES DE DATOS DE EXTRANJEROS TERMINAN EN EE. UU. O PASAN A TRAVÉS DE EE.
LO DEMOSTRAMOS EN CASI 5 PIEZAS DIFERENTES DE INFORMACIÓN CUBRIENDO RESULTADOS EDUCATIVOS Y DE SALUD EN LOS ESTADOS UNIDOS Y MUNDIALMENTE.
TOQUÉ MÚSICA DE CÁMARA EN EE.UU. Y EUROPA, DURANTE UN PAR DE AÑOS CON UN GRAN GUITARRISTA DE JAZZ LLAMADO CHARLIE BIRD.
EN EEUU EN EL 1800 -- QUE ES DE DONDE TENEMOS LOS MEJORES DATOS -- LOS AGRICULTORES Y JARDINEROS CULTIVABAN 7.100 VARIEDADES DE MANZANAS CON SUS NOMBRES RESPECTIVOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.