Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This magical staff, originally large enough to measure the depth of a great flood, now obeyed the Monkey King’s will and shrank at his touch.
E
S
T
_
B
_
S
T
_
N
M
_
G
_
C
_
,
_
R
_
G
_
N
_
L
M
_
N
T
_
T
_
N
G
R
_
N
D
_
Q
_
_
P
_
D
_
_
M
_
D
_
R
L
_
P
R
_
F
_
N
D
_
D
_
D
D
_
_
N
_
G
R
_
N
_
N
_
N
D
_
C
_
_
N
,
_
H
_
R
_
_
B
_
D
_
C
_
_
L
_
V
_
L
_
N
T
_
D
D
_
L
R
_
Y
M
_
N
_
Y
S
_
_
N
C
_
G
_
_
_
S
_
T
_
Q
_
_
.
Clue
ESTE BASTÓN MÁGICO, ORIGINALMENTE TAN GRANDE QUE PODÍA MEDIR LA PROFUNDIDAD DE UNA GRAN INUNDACIÓN, AHORA OBEDECÍA LA VOLUNTAD DEL REY MONO Y SE ENCOGÍA A SU TOQUE.
SERÍA GENIAL, SIEMPRE QUE ESTUVIÉRAMOS EN UN PUNTO DIFÍCIL, QUE APARECIERA UNA RESPUESTA DE ALGUNA FUENTE MÁGICA DE INSPIRACIÓN.
CHINA TODAVÍA TIENE GRANDES ÁREAS DE SUBDESARROLLO. Y EL INGRESO PER CÁPITA ES UNA MEJOR MEDIDA DE LA SOFISTICACIÓN DE LA ECONOMÍA.
POR SUPUESTO QUE OBSERVAN RADIOGRAFÍAS, PERO GRAN PARTE DE SU JUICIO CLÍNICO VIENE DE LO QUE PUEDEN SENTIR AL TOCAR DIENTES CON UN EXPLORADOR DENTAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.