Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And in just three decades, you wouldn't be able to walk around outside in them without risking heatstroke or possibly death.
Y
_
N
S
_
L
_
T
R
_
S
D
_
C
_
D
_
S
,
N
_
S
_
P
_
D
R
_
P
_
S
_
_
R
P
_
R
_
L
L
_
S
S
_
N
_
R
R
_
_
S
G
_
R
S
_
_
_
N
G
_
L
P
_
D
_
C
_
L
_
R
_
P
_
S
_
B
L
_
M
_
N
T
_
L
_
M
_
_
R
T
_
.
Clue
PENSARON QUE EN UN FUTURO NO HABRÍA NECESIDAD DE CAMINAR A NINGUNA PARTE, PODRÍAMOS CONDUCIR, ASÍ QUE HABÍA POCA NECESIDAD DE CALZADAS O PAVIMENTOS.
TAMBIÉN TENGO LA ESPERANZA DE QUE EN LAS PRÓXIMAS DÉCADAS, REALICEMOS GRANDES AVANCES PARA REDUCIR LA TASA DE MORTALIDAD QUE PARA EL CÁNCER HA SIDO EL MAYOR RETO.
Y SI NO HABLAMOS DE NUESTRA MUERTE NI DE LA MUERTE DE NUESTROS SERES QUERIDOS, ¿CÓMO PODRÍAMOS CONSOLAR A UN AMIGO, UN COLEGA, UN VECINO QUE ATRAVIESA UN DUELO?
Y EN SOLO TRES DÉCADAS, NO SE PODRÁ PASEAR POR ELLAS SIN ARRIESGARSE A UN GOLPE DE CALOR O POSIBLEMENTE LA MUERTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.