Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We have one organism that lives off of carbon monoxide, and we use as a reducing power to split water to produce hydrogen and oxygen.
T
_
N
_
M
_
S
_
N
_
R
G
_
N
_
S
M
_
Q
_
_
V
_
V
_
D
_
L
M
_
N
_
X
_
D
_
D
_
C
_
R
B
_
N
_
Y
Q
_
_
_
T
_
L
_
Z
_
M
_
S
C
_
M
_
P
_
D
_
R
R
_
D
_
C
T
_
R
P
_
R
_
D
_
V
_
D
_
R
_
L
_
G
_
_
Y
P
R
_
D
_
C
_
R
H
_
D
R
_
G
_
N
_
Y
_
X
_
G
_
N
_
.
Clue
MIENTRAS QUE EL CUERPO HUMANO ES 65 % DE OXÍGENO, 18 % DE CARBONO, 10 % DE HIDRÓGENO Y 7 % DE OTROS ELEMENTOS INCLUYENDO EL 0,002 % DE SILICIO.
EN ESTE CASO, AUN LAS GRIETAS PEQUEÑAS PUEDEN PROPICIAR EL INGRESO DE AGUA, OXÍGENO Y DIÓXIDO DE CARBONO, LO CUAL CORROE EL ACERO Y PRODUCE DERRUMBES, CON TERRIBLES CONSECUENCIAS.
Y ENTONCES LE DAMOS UN SEGUNDO GEN PARA UTILIZAR UN MATERIAL INORGÁNICO QUE PUEDA USARSE PARA SEPARAR AGUA EN HIDRÓGENO Y OXÍGENO, QUE PUEDE USARSE COMO COMBUSTIBLE LIMPIO.
TENEMOS UN ORGANISMO QUE VIVE DEL MONÓXIDO DE CARBONO Y QUE UTILIZAMOS COMO PODER REDUCTOR PARA DIVIDIR EL AGUA Y PRODUCIR HIDRÓGENO Y OXÍGENO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.