Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So with hydro maxed out, coal and lose the climate, or nuclear, which is the current operating low-carbon source, and maybe save the climate.
E
N
T
_
N
C
_
S
,
C
_
N
L
_
_
N
_
R
G
_
_
H
_
D
R
_
_
L
_
C
_
_
G
_
T
_
D
_
,
_
S
_
M
_
S
C
_
R
B
_
N
,
Y
N
_
S
Q
_
_
D
_
M
_
S
S
_
N
C
L
_
M
_
,
_
S
_
N
_
_
N
_
R
G
_
_
N
_
C
L
_
_
R
,
Q
_
_
_
S
L
_
_
C
T
_
_
L
F
_
_
N
T
_
_
P
_
R
_
T
_
V
_
B
_
J
_
_
N
C
_
R
B
_
N
,
Y
Q
_
_
Z
_
S
_
L
V
_
M
_
S
_
L
C
L
_
M
_
.
Clue
PERO HAY UN PLAN DE ACCIÓN CIENTÍFICAMENTE SOPORTADO QUE PODRÍA SALVAR CIENTOS DE MILES DE VIDAS EN EL ÁREA QUE RODEA A UNA EXPLOSIÓN NUCLEAR.
Y HASTA EL MOMENTO SÓLO HAY TRES FUENTES PRINCIPALES CARBÓN Y GASOLINA, ENERGÍA HIDROELÉCTRICA, QUE EN LA MAYORÍA DE LOS SITIOS HA LLEGADO A SU LÍMITE Y NUCLEAR.
ENTONCES, CON LA ENERGÍA HIDRÁULICA AGOTADA, USAMOS CARBÓN, Y NOS QUEDAMOS SIN CLIMA, O SI NO ENERGÍA NUCLEAR, QUE ES LA ACTUAL FUENTE OPERATIVA BAJA EN CARBÓN, Y QUIZÁ SALVEMOS EL CLIMA.
ES PARTE DEL CASI 9 % DE ENERGÍA DEL CONSUMO MUNDIAL ACTUAL QUE LOS AUTORES DICEN QUE LA TRIBOLOGÍA PUEDE AYUDARNOS A AHORRAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.