Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We believe that this could be the time when the world finally decides that the wanton loss of life in Africa is just no longer acceptable.
C
R
_
_
M
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
P
_
D
R
_
_
S
_
R
_
L
M
_
M
_
N
T
_
_
N
_
L
Q
_
_
_
L
M
_
N
D
_
F
_
N
_
L
M
_
N
T
_
D
_
C
_
D
_
Q
_
_
L
_
P
_
R
D
_
D
_
D
_
V
_
D
_
S
_
N
Á
F
R
_
C
_
Y
_
N
_
_
S
_
C
_
P
T
_
B
L
_
.
Clue
MIENTRAS LA OBSERVABA HACER ESTO, POR PRIMERA VEZ EN MI VIDA, TUVE UNA SENSACIÓN INESTIMABLE: QUE PODRÍA SER DE ALGUNA UTILIDAD A ESTE MUNDO.
ASÍ QUE NUESTRA HERRAMIENTA MÁS PODEROSA ES EL ARTE, PORQUE VIVIMOS EN UN MUNDO OCUPADO EN EL QUE LA GENTE ESTÁ SIEMPRE OCUPADA, Y NO TIENEN TIEMPO PARA LEER.
Y SI CAE LA GRIPE AVIARIA, O POR CUALQUIER OTRA RAZÓN EL MUNDO DECIDE QUE EL PALUDISMO YA NO ES LA PRIORIDAD PRINCIPAL, TODOS PERDEMOS.
CREEMOS QUE ÉSTE PODRÍA SER EL MOMENTO EN EL QUE EL MUNDO FINALMENTE DECIDE QUE LA PÉRDIDA DE VIDAS EN ÁFRICA YA NO ES ACEPTABLE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.