Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But the truth is that your brain might be going through a transition, or is going through a transition and needs time and support to adjust.
P
_
R
_
L
_
V
_
R
D
_
D
_
S
Q
_
_
_
L
C
_
R
_
B
R
_
P
_
D
R
_
_
_
S
T
_
R
_
N
_
N
_
T
R
_
N
S
_
C
_
_
N
_
_
S
T
_
R
_
N
M
_
D
_
_
_
N
_
T
R
_
N
S
_
C
_
_
N
Y
N
_
C
_
S
_
T
_
T
_
_
M
P
_
Y
_
P
_
Y
_
P
_
R
_
_
J
_
S
T
_
R
S
_
.
Clue
CADA UNO ES ÚNICO, PERO CADA VEZ QUE CONSUMIMOS CUALQUIERA DE ELLOS, SE ACTIVA UN EFECTO DOMINÓ EN EL CEREBRO QUE DISPARA UN SENTIMIENTO GRATIFICANTE.
POR PRIMERA VEZ, HEMOS PODIDO GENERAR ESTRUCTURAS QUE HACEN SU TRANSICIÓN SIN PROBLEMAS DE VIGA A MALLA, Y SI SE AMPLÍA AÚN MÁS, A VENTANAS.
PERO LA VERDAD ES QUE EL CEREBRO PODRÍA ESTAR EN UNA TRANSICIÓN O ESTAR EN MEDIO UNA TRANSICIÓN Y NECESITA TIEMPO Y APOYO PARA AJUSTARSE.
ASÍ QUE, LA PRÓXIMA VEZ QUE CONOZCA A ALGUIEN, UN DESCONOCIDO, LES PIDO UNA COSA: ENTIENDA QUE USTED VIVE EN UNA VERDAD SUBJETIVA, Y ÉL TAMBIÉN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.