Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And finally, about 100 years ago, the harnessing of electromagnetic spectrum to send sound and images through the air -- radio and television.
Y
,
F
_
N
_
L
M
_
N
T
_
,
H
_
C
_
C
_
R
C
_
D
_
1
0
0
_
Ñ
_
S
,
_
L
_
P
R
_
V
_
C
H
_
M
_
_
N
T
_
D
_
L
_
S
P
_
C
T
R
_
_
L
_
C
T
R
_
M
_
G
N
_
T
_
C
_
P
_
R
_
_
L
_
N
V
_
_
D
_
S
_
N
_
D
_
_
_
M
_
G
_
N
_
S
_
T
R
_
V
_
S
D
_
L
_
_
R
_
,
R
_
D
_
_
Y
T
_
L
_
V
_
S
_
_
N
.
Clue
Y, FINALMENTE, HACE CERCA DE 100 AÑOS, EL APROVECHAMIENTO DEL ESPECTRO ELECTROMAGNÉTICO PARA EL ENVÍO DE SONIDO E IMÁGENES A TRAVÉS DEL AIRE, RADIO Y TELEVISIÓN.
FINALMENTE, HACE 15 AÑOS, LA TECNOLOGÍA LLEGÓ AL PUNTO EN EL QUE PODÍAMOS DESCUBRIR UN PLANETA ALREDEDOR DE OTRA ESTRELLA, Y LO HICIMOS BASTANTE BIEN.
LA IDEA TRAS LA FLAUTA, DE SIMPLEMENTE SOPLAR AIRE A TRAVÉS DE TUBOS PARA HACER UN SONIDO, FINALMENTE FUE MODIFICADA PARA CREAR EL PRIMER ÓRGANO HACE MÁS DE 2.000 AÑOS.
EL PRIMERO ES MUY SIMPLE. ME DI CUENTA HACE UNOS AÑOS DE QUE MI EQUIPO MÉDICO ESTABA OPTIMIZANDO MI TRATAMIENTO PARA GANAR LONGEVIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.