Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Second of all, I'll bet even you people who are untrained can see the difference, and we see here an ST segment elevation right after this sharp line.
S
_
G
_
N
D
_
,
_
P
_
S
T
_
R
_
_
Q
_
_
_
_
N
_
S
T
_
D
_
S
Q
_
_
N
_
_
S
T
_
N
_
N
T
R
_
N
_
D
_
S
P
_
_
D
_
N
V
_
R
L
_
D
_
F
_
R
_
N
C
_
_
,
Y
V
_
M
_
S
_
Q
_
_
_
N
_
_
L
_
V
_
C
_
_
N
D
_
L
S
_
G
M
_
N
T
_
S
T
J
_
S
T
_
D
_
S
P
_
_
S
D
_
_
S
T
_
L
_
N
_
_
P
_
N
T
_
_
G
_
D
_
.
Clue
PIENSO QUE LA GENTE ESTÁ COMENZANDO A RECONOCER LO IMPORTANTE QUE ES Y REALMENTE PUEDE MARCAR LA DIFERENCIA PARA MILLONES DE VIDAS SI LO HACEMOS BIEN.
LA GENTE QUE NO ESTABA EN FORMA VIO LA DISTANCIA A LA LÍNEA DE META CONSIDERABLEMENTE MAYOR QUE LOS QUE ESTABAN EN MEJOR FORMA.
Y YO LES PREGUNTO: SI YEEYAN PUEDE ALINEAR 150.000 PERSONAS PARA TRADUCIR AL CHINO, LOS SITIOS WEB EN INGLÉS, ¿DONDE ESTÁ EL YEEYAN DEL IDIOMA INGLÉS?
SEGUNDO, APOSTARÍA QUE AÚN USTEDES QUE NO ESTÁN ENTRENADOS PUEDEN VER LA DIFERENCIA, Y VEMOS AQUÍ UNA ELEVACIÓN DEL SEGMENTO ST JUSTO DESPUÉS DE ESTA LÍNEA PUNTIAGUDA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.