Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm going to discuss with you three of my inventions that can have an effect on 10 to a 100 million people, which we will hope to see happen.
V
_
Y
_
H
_
B
L
_
R
C
_
N
_
S
T
_
D
_
S
D
_
T
R
_
S
D
_
M
_
S
_
N
V
_
N
T
_
S
Q
_
_
P
_
_
D
_
N
T
_
N
_
R
_
F
_
C
T
_
S
S
_
B
R
_
D
_
C
_
N
_
S
D
_
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
,
L
_
C
_
_
L
_
S
P
_
R
_
M
_
S
V
_
R
Q
_
_
S
_
C
_
D
_
.
Clue
VOY A HABLAR CON USTEDES DE TRES DE MIS INVENTOS QUE PUEDEN TENER EFECTOS SOBRE DECENAS DE MILLONES DE PERSONAS, LO CUAL ESPERAMOS VER QUE SUCEDA.
CINCO AÑOS ATRÁS, ESTO ES LO QUE ESPERO QUE ME PASE: ME LLEVAN DE NUEVO AL BOTE, ME DAN UNA MÁSCARA DE GAS. 80 PARTES POR MILLÓN DE HIDRÓGENO DE SULFURO.
LES DIRÉ LO QUE ESPERO QUE PASE CON MI TECNOLOGÍA, Y QUE JUNTO CON MI EQUIPO HAREMOS TODO LO POSIBLE PARA HACER DE ESTO UNA REALIDAD.
COMPARTIRÉ HOY LA HISTORIA DE UNA DE ESAS CIUDADES, UNA QUE TIENE 7 MILLONES DE HABITANTES. PERO ES UNA MEGACIUDAD, TRANSITORIA, EFÍMERA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.