Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I was lost, and I wanted someone to ask me, "Lisa, why are you here all the time, why are you throwing yourself into all these things?"
E
S
T
_
B
_
P
_
R
D
_
D
_
,
Y
Q
_
_
R
_
_
Q
_
_
_
L
G
_
_
_
N
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
R
_
:
"
L
_
S
_
,
¿
P
_
R
Q
_
_
_
S
T
_
S
_
Q
_
_
T
_
D
_
_
L
T
_
_
M
P
_
?
¿
P
_
R
Q
_
_
H
_
C
_
S
T
_
N
T
_
S
C
_
S
_
S
T
_
D
_
_
L
T
_
_
M
P
_
?
"
Clue
ESTABA PERDIDA, Y QUERÍA QUE ALGUIEN ME PREGUNTARA: "LISA, ¿POR QUÉ ESTÁS AQUÍ TODO EL TIEMPO? ¿POR QUÉ HACES TANTAS COSAS TODO EL TIEMPO?"
ASÍ QUE UNA DE LAS COSAS QUE REALMENTE QUERÍAMOS VER NO ERA CUÁNTO ADELGAZABA LA GENTE, SINO CUÁNTO INTERACTUABAN CON EL ROBOT.
NB: A NIVEL INDIVIDUAL, PARECE QUE YA ESTAMOS CONDENADOS, SOLO CON EL CRONOGRAMA, NOS PUDRIMOS Y ENVEJECEMOS Y TODO ESO, ¿VERDAD?
Y CREO QUE UNA DE LAS COSAS QUE TAMBIÉN QUERÍA DECIR EN MI AGRADECIMIENTO, QUE CREO QUE FALTABA, ERA AGRADECER A TODAS LAS CORPORACIONES QUE ME AYUDARON A ENTRAR
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.