Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So, for example, you could choose to donate your data for free if a contribution to a particular medical research is very meaningful for you.
P
_
R
_
J
_
M
P
L
_
,
_
N
_
P
_
_
D
_
_
L
_
G
_
R
D
_
N
_
R
S
_
S
D
_
T
_
S
G
R
_
T
_
S
,
S
_
_
N
_
C
_
N
T
R
_
B
_
C
_
_
N
_
_
N
_
_
N
V
_
S
T
_
G
_
C
_
_
N
M
_
D
_
C
_
P
_
R
T
_
C
_
L
_
R
_
S
M
_
Y
S
_
G
N
_
F
_
C
_
T
_
V
_
P
_
R
_
_
N
_
P
_
R
S
_
N
_
.
O
,
S
_
T
_
N
_
M
_
S
L
_
S
H
_
R
R
_
M
_
_
N
T
_
S
P
_
R
_
F
_
J
_
R
_
L
C
_
M
P
_
R
T
_
M
_
_
N
T
_
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
D
_
T
_
S
Clue
POR EJEMPLO, UNO PUEDE ELEGIR DONAR SUS DATOS GRATIS, SI UNA CONTRIBUCIÓN A UNA INVESTIGACIÓN MÉDICA PARTICULAR ES MUY SIGNIFICATIVO PARA UNA PERSONA. O, SI TENEMOS LAS HERRAMIENTAS PARA FIJAR EL COMPORTAMIENTO DE NUESTROS DATOS
PORQUE IMAGINEN LO QUE APRENDERÍAMOS SI CONSTRUYERAMOS UNA RED GLOBAL DE CIUDADANOS PREOCUPADOS QUE QUISIERAN DONAR SUS DATOS SOCIALES A LA CIENCIA.
PODEMOS VER VALORES DE CAMBIO MUNDIAL EN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN QUE BUSCAN SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS MÉDICOS MUNDIALES A TRAVÉS DEL LIBRE ACCESO A LA INFORMACIÓN Y LA ACCIÓN COLABORATIVA.
HACE POCO, EN MI LABORATORIO Y EN OTROS DE TODO EL MUNDO, COMENZAMOS A REALIZAR INVESTIGACIONES, Y AHORA TENEMOS DATOS CIENTÍFICOS QUE APORTAR A LA CUESTIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.