Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I personally believe that sustained observation of our oceans and our planet is the moral imperative for our generation of scientists.
P
_
R
S
_
N
_
L
M
_
N
T
_
C
R
_
_
Q
_
_
L
_
_
B
S
_
R
V
_
C
_
_
N
C
_
N
T
_
N
_
_
D
_
L
_
S
_
C
_
_
N
_
S
Y
D
_
L
P
L
_
N
_
T
_
_
S
_
N
_
M
P
_
R
_
T
_
V
_
M
_
R
_
L
P
_
R
_
_
S
T
_
G
_
N
_
R
_
C
_
_
N
D
_
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
.
Clue
PERSONALMENTE CREO QUE LA OBSERVACIÓN CONTINUA DE LOS OCÉANOS Y DEL PLANETA ES UN IMPERATIVO MORAL PARA ESTA GENERACIÓN DE CIENTÍFICOS.
Y CON EL CAMBIO CLIMÁTICO, NO TENEMOS QUE SER CIENTÍFICOS PARA VER, SENTIR Y SABER LO QUE ESTÁ PASANDO A NUESTRO HERMOSO PLANETA.
NUESTRO PLANETA DE AGUA NO ES SOLO RÍOS, LAGOS Y OCÉANOS, SINO UNA VASTA RED DE AGUAS SUBTERRÁNEAS QUE, CON SU TRAMA, NOS CONECTA A TODOS.
PODEMOS PARAR... DETENER ESTA MAREA EN NUESTROS OCÉANOS, Y, AL HACERLO, SALVAR NUESTROS OCÉANOS, SALVAR NUESTRO PLANETA, SALVARNOS A NOSOTROS MISMOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.