Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, in my research, and really in the field of microbial oceanography as a whole, there's a theme that has emerged, and that theme is "change."
A
H
_
R
_
B
_
_
N
,
_
N
M
_
_
N
V
_
S
T
_
G
_
C
_
_
N
,
Y
_
N
_
L
C
_
M
P
_
D
_
L
_
_
C
_
_
N
_
G
R
_
F
_
_
M
_
C
R
_
B
_
_
N
_
_
N
G
_
N
_
R
_
L
,
H
_
Y
_
N
T
_
M
_
Q
_
_
H
_
S
_
R
G
_
D
_
,
Y
_
S
T
_
T
_
M
_
_
S
"
C
_
M
B
_
_
"
.
Clue
REALIZARON ALGO DE INVESTIGACIÓN, Y TRAJIMOS, LO QUE PENSAMOS PUEDE SER UN PROTOTIPO PERFECTO DE LO QUE LOS ESTUDIANTES EN EL CAMPO ESTÁN PIDIENDO,
Y ASÍ ES CÓMO EMPECÉ MI PROPIO VIAJE PERSONAL EN ESTE CAMPO DE INVESTIGACIÓN, TRABAJANDO CON LA FUNDACIÓN CHRISTOPHER Y DANA REEVE.
ENTONCES LO QUE HACEMOS EN NUESTRO CAMPO ES CAMBIAR Y DAMOS QUIMIOTERAPIA AGRESIVA. Y DECIMOS ¿SE MEJORÓ ESE RESULTADO? ¿SE MEJORÓ ESE DOLOR, ETC.
AHORA BIEN, EN MI INVESTIGACIÓN, Y EN EL CAMPO DE LA OCEANOGRAFÍA MICROBIANA EN GENERAL, HAY UN TEMA QUE HA SURGIDO, Y ESTE TEMA ES "CAMBIO".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.