Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We've gone from 30 dollars to 130 dollars in constant dollars in the value of an average hour of human labor, fueled by this information technology.
H
_
M
_
S
P
_
S
_
D
_
D
_
3
0
D
_
L
_
R
_
S
_
1
3
0
D
_
L
_
R
_
S
_
N
D
_
L
_
R
_
S
C
_
N
S
T
_
N
T
_
S
_
L
V
_
L
_
R
P
R
_
M
_
D
_
_
D
_
_
N
_
H
_
R
_
D
_
T
R
_
B
_
J
_
H
_
M
_
N
_
_
M
P
_
L
S
_
D
_
P
_
R
L
_
S
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
S
D
_
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
.
Clue
HEMOS SIDO CAPACES DE DESARROLLAR UNA RODILLA, UNA RODILLA POLICÉNTRICA, QUE ES ESE TIPO DE RODILLA QUE ACTÚA COMO UNA RODILLA HUMANA, IMITA LA MARCHA HUMANA, A 80 DÓLARES PRECIO DE VENTA.
HEMOS PASADO DE 30 DOLARES A 130 DÓLARES EN DÓLARES CONSTANTES EL VALOR PROMEDIO DE UNA HORA DE TRABAJO HUMANO IMPULSADO POR LAS TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN.
HEMOS IDO UN POQUITO MÁS ALLÁ DE LA LIGHT STAGE 5. ÉSTA ES LIGHT STAGE 6. Y ESTAMOS ESTUDIANDO USAR ESTA TECNOLOGÍA Y APLICARLA A CUERPOS HUMANOS ENTEROS.
Y DECIMOS ESPECÍFICAMENTE: "¿QUÉ TAL SI FUERA CERO DÓLARES LA HORA DE TRABAJO DIRECTO Y PUDIÉRAMOS CONSTRUIR UN CENTRO DE DISTRIBUCIÓN DE 93 000 M²?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.