Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
While these past weeks have been a time of national exhilaration in this country, it would be tragic if you thought this meant your job was done.
A
_
N
Q
_
_
L
_
S
_
V
_
N
T
_
S
_
N
_
S
T
_
S
S
_
M
_
N
_
S
P
_
S
_
D
_
S
H
_
N
S
_
D
_
M
_
T
_
V
_
D
_
R
_
G
_
C
_
J
_
N
_
C
_
_
N
_
L
_
N
_
S
T
_
P
_
_
S
,
S
_
R
_
_
T
R
_
G
_
C
_
P
_
N
S
_
R
Q
_
_
_
S
T
_
S
_
G
N
_
F
_
C
_
R
_
Q
_
_
S
_
T
R
_
B
_
J
_
_
S
T
_
B
_
T
_
R
M
_
N
_
D
_
.
Clue
ESTÁBAMOS EN PLENO VERANO Y YA ERA HORA DE CERRAR EN EL BAR DEL CENTRO DE BERKELEY DONDE TRABAJÁBAMOS MI AMIGA POLLY Y YO COMO CAMARERAS.
CUANDO KATHERINE PHILLIPS ENTREVISTÓ A LOS GRUPOS DE CUATRO AMIGOS, ELLOS PASARON UN BUEN MOMENTO, PENSARON TAMBIÉN QUE HICIERON UN BUEN TRABAJO.
PERO CREO QUE COMO HOMBRES, ES HORA DE QUE EMPECEMOS A VER MÁS ALLÁ DE NUESTROS PRIVILEGIOS Y RECONOCER QUE NO SOLO SOMOS PARTE DEL PROBLEMA;
AUNQUE LOS EVENTOS EN ESTAS SEMANAS PASADAS HAN SIDO MOTIVO DE REGOCIJO NACIONAL EN ESTE PAÍS, SERÍA TRÁGICO PENSAR QUE ESTO SIGNIFICARA QUE SU TRABAJO ESTABA TERMINADO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.