Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We see the same pattern -- now with these tags we're seeing a similar pattern for swordfishes, manta rays, tunas, a real three-dimensional play.
V
_
M
_
S
_
L
M
_
S
M
_
P
_
T
R
_
N
-
-
_
H
_
R
_
C
_
N
_
S
T
_
S
_
T
_
Q
_
_
T
_
S
_
S
T
_
M
_
S
V
_
_
N
D
_
_
N
P
_
T
R
_
N
S
_
M
_
L
_
R
P
_
R
_
L
_
S
P
_
C
_
S
_
S
P
_
D
_
,
M
_
N
T
_
R
R
_
Y
_
S
,
_
T
_
N
_
S
,
_
N
V
_
R
D
_
D
_
R
_
J
_
_
G
_
T
R
_
D
_
M
_
N
S
_
_
N
_
L
.
Clue
BUENO, ÉL NO LLEVABA UN ARMA DE VERDAD EN LA MANO, SINO UN OBJETO NEGRO EN LA MANO SIMILAR AL ARMA DESCRITA.
VEMOS EL MISMO PATRÓN--AHORA CON ESTAS ETIQUETAS ESTAMOS VIENDO UN PATRÓN SIMILAR PARA LOS PECES ESPADA, MANTARRAYAS, ATUNES, UN VERDADERO JUEGO TRIDIMENSIONAL.
ENTONCES, MIENTRAS JUGABA CON MIS HIJOS Y LOS VEÍA JUGAR, Y LOS ESCUCHABA HABLANDO, PENSÉ: "¿QUÉ PASARÍA SI EL DINERO SOBRE LA MESA FUERA REAL?
DÍA DOS : OBTENEMOS UN PATRÓN MUY FUERTE TÍPICO DE UN RHINOVIRUS Y MUY SIMILAR A LO QUE OBTUVIMOS EN EL LABORATORIO DURANTE NUESTRO EXPERIMENTO CON LAS CÉLULAS CULTIVADAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.