Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Next, after they’ve produced the drugs, a kill-switch causes the bacteria to burst when they reach a critical population threshold.
L
_
_
G
_
,
D
_
S
P
_
_
S
D
_
H
_
B
_
R
P
R
_
D
_
C
_
D
_
L
_
S
M
_
D
_
C
_
M
_
N
T
_
S
_
N
B
_
T
_
N
D
_
_
L
_
M
_
N
_
C
_
_
N
H
_
C
_
Q
_
_
L
_
S
B
_
C
T
_
R
_
_
S
_
X
P
L
_
T
_
N
C
_
_
N
D
_
_
L
C
_
N
Z
_
N
_
N
_
M
B
R
_
L
C
R
_
T
_
C
_
D
_
P
_
B
L
_
C
_
_
N
.
Clue
LA COSA CLAVE AQUÍ, DESDE NUESTRA PERSPECTIVA, ES QUE LA LUZ ULTRAVIOLETA MATA A LAS BACTERIAS USANDO UN MECANISMO TOTALMENTE DISTINTO AL QUE USAN LAS DROGAS.
ESTO DESALIENTA A LAS PERSONAS A TERMINAR EL TRATAMIENTO, Y EL TRATAMIENTO PARCIAL HACE QUE LAS BACTERIAS GENEREN RESISTENCIA A LOS FÁRMACOS.
LUEGO, DESPUÉS DE HABER PRODUCIDO LOS MEDICAMENTOS UN BOTÓN DE ELIMINACIÓN HACE QUE LAS BACTERIAS EXPLOTEN CUANDO ALCANZAN UN UMBRAL CRÍTICO DE POBLACIÓN.
AHORA TENEMOS DINERO Y, DADOS LOS PRECIOS BAJOS, PODEMOS DISTRIBUIR MEDICAMENTOS CONTRA EL SIDA EN TODO EL MUNDO A AQUELLAS PERSONAS A LAS QUE ACTUALMENTE NO LLEGAMOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.