Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The first step we did was to collect. We did 130 different sources of information -- from NGO reports to newspapers and cable news.
E
L
P
R
_
M
_
R
P
_
S
_
Q
_
_
D
_
M
_
S
F
_
_
R
_
C
_
L
_
C
T
_
R
.
T
_
N
_
_
M
_
S
1
3
0
F
_
_
N
T
_
S
D
_
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
,
D
_
S
D
_
_
N
F
_
R
M
_
S
D
_
O
N
G
S
H
_
S
T
_
P
_
R
_
_
D
_
C
_
S
Y
C
_
N
_
L
_
S
D
_
N
_
T
_
C
_
_
S
.
Clue
ESTO HARÁ POSIBLE QUE CUALQUIERA OBTENGA INFORMACIÓN VITAL PARA MONITOREAR LA CALIDAD DEL AGUA DURANTE UN BROTE.
EL PRIMER PASO QUE DIMOS FUE RECOLECTAR. TENÍAMOS 130 FUENTES DE INFORMACIÓN DIFERENTES, DESDE INFORMES DE ONGS HASTA PERIÓDICOS Y CANALES DE NOTICIAS.
MI PRIMER DEBATE EN EL CAVERNOSO AUDITORIO DEL CANBERRA GIRLS GRAMMAR SCHOOL FUE UN CONJUNTO DE TODOS LOS PEORES ERRORES QUE SE VEN EN EL NOTICIERO.
SE PUEDE VER HOY... UN SEGMENTO SEMANAL DE NOTICIAS CON UNA GRAN PROPUESTA POLÍTICA SOBRE LA MESA QUE NO LA DEFINE COMO LIBERAL O CONSERVADORA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.