Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This is my precious trash pile as seen in 2015 after putting on a first edition of the "Museo de la Basura," or "Museum of Garbage."
E
S
T
_
_
S
M
_
P
R
_
C
_
_
S
_
P
_
L
_
D
_
B
_
S
_
R
_
_
N
_
L
2
0
1
5
T
R
_
S
P
_
N
_
R
_
N
M
_
R
C
H
_
_
N
_
P
R
_
M
_
R
_
_
D
_
C
_
_
N
D
_
L
_
Q
_
_
D
_
C
_
D
_
L
L
_
M
_
R
"
M
_
S
_
_
D
_
L
_
B
_
S
_
R
_
"
.
Clue
ESTA ES MI PRECIOSA PILA DE BASURA EN EL 2015 TRAS PONER EN MARCHA UNA PRIMERA EDICIÓN DE LO QUE DECIDÍ LLAMAR "MUSEO DE LA BASURA".
DESPUÉS DE MESES PERDIDA EN EL MAR, SE UNE LENTAMENTE A UN VÓRTICE ENORME DONDE SE ACUMULA LA BASURA, UN LUGAR CONOCIDO COMO EL GRAN PARCHE DE BASURA DEL PACÍFICO.
LA: Y SOMOS SOLO DOS AMIGAS NORMALES QUE PIENSAN MUY DIFERENTE SOBRE POLÍTICA Y EL PAPEL QUE EL GOBIERNO DEBE DESEMPEÑAR EN NUESTRAS VIDAS.
AL INICIO, LOS EMPLEADOS DE MICROSOFT YA NOTABAN ESTE CAMBIO EN LA CULTURA, CLARA EVIDENCIA DE QUE MICROSOFT PONÍA A LAS PERSONAS EN PRIMER LUGAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.